作品紹介

知的でセクシーなイタリア人間喜劇の開幕!

イタリア語通訳歴38年の著者が仕事やプライベートで遭遇した、恋愛至上主義のイタリア人ならではの珍騒動や抱腹絶倒の通訳裏話

担当編集者より
「目からうろこ」をイタリアでは「目からハムが落ちた」というのだそうです。言葉はそれを使う民族の世界観まで表現し、通訳はまさに「目からハム」の発見の日々を送る職業。イタリア語通訳歴38年、第一人者である著者が仕事やプライベートで遭遇した様々な人々や出来事の数々。今日もイタリアのあちこちで、一筋縄ではいかない男と女が繰り広げる人間模様。「シモネッタ」の名に恥じない知的かつセクシーな筆が冴える、楽しいエッセイ集です。(TH)
商品情報
書名(カナ) シモネッタノイタリアニンゲンキゲキ メカラハム
ページ数 288ページ
判型・造本・装丁 文庫判
初版奥付日 2011年11月10日
ISBN 978-4-16-780158-8
Cコード 0195

感想を送る

本書をお読みになったご意見・ご感想をお寄せください。
投稿されたお客様の声は、弊社ウェブサイト、また新聞・雑誌広告などに掲載させていただく場合がございます。

※いただいた内容へのご返信は致しかねますのでご了承ください。
※ご意見・ご感想以外は、http://www.bunshun.co.jp/feedback/ から各部門にお送りください。

感想を書く
 
// JavaScript Document