単行本
単行本

実況中継 トランプのアメリカ征服言霊USA2017

町山智浩

  • 定価:本体1,000円+税
  • 発売日:2017年03月30日
  • ジャンル:ノンフィクション
  • Twitter
  • facebook
  • google+
  • hatena
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

作品紹介

[トランプ前の世界]

♯OscarSoWhite(♯オスカーは白すぎる)
Bode-shaming(裸を見せる人を蔑むこと)
slank(ビッチビチ)
Love Sponge(ラブ・スポンジ)
Spill The Beans(豆をこぼす。秘密を暴く)
Pee Wee(幼児語で「ちびっこ」)
Underground Railroad(地下鉄同。南部から黒人奴隷を北部に脱出させるネットワーク)
No Stairway To Heaven(天国への階段お断り)
Rape Kit(レイプ・キット)
Agender(アジェンダー=男でも女でもないこと)
■トランプ解体新書 ファミリーと参謀の謎を解く
Unicorn(ユニコーン=一角獣。評価額10億ドルを超える未上場企業)
Parent Shaming(親叩き)
The Greatest Love Of All(何よりもグレートな愛)
Assault Rifle(アサルト・ライフル=突撃銃)
Cleveland! This is for you.(この勝利をクリーヴランドに奉げる!byレヴロン・ジェームズ)
Inter-Dependence Day(支え合いの日)
Nick,I love you.(ニック、愛してる 映画『ディア・ハンター』より)
A scared cop is an impulsive cop.(ビビった警官は何をするかわからない byノーム・スタンパー)
Meatamorphoses(ミータモルフォーゼス=NYミートパッキング地区の高級化)
Defy Labels(レッテルに逆らえ)
Cringe(クリンジ=痛っ)
Jeah!(ジアー! 水泳選手ライアン・ロクテの造語)
Boner(バカげた失敗)
No refuge could save the hireling and slave.(傭兵と奴隷に逃げ場はない アメリカ国家「星条旗」の一節)
Manhattanization(マンハッタナイゼーション=都市の摩天楼化)
Who's Afraid of Virginia Woolf?(バージニア・ウルフなんかこわくない)
Coulrophobia(コルロフォビア=道化恐怖症)
Oriental Riff(オリエンタル・リフ=欧米が考えるアジアの音楽的イメージ)

[トランプ後の世界]

Pussy Bow(プッシー・ボウ=リボンタイのこと)
The Times They Are A-Changin'(時代は変わる by ボブ・ディラン)
Lex iniusta non est lex(悪法は法ではない)
Sorry, I voted for Trump(ごめんなさいね、トランプに入れちゃったわ)
Western Chauvinists(狂信的西欧主義者)
Post-Truth(ポスト真実)
Heil Trumps!(ハイル・トランプ!)
Eating crow(カラスを食べる=負けを認める)
Off The Grid(水道やガス、電気などのインフラから切り離された状態)
■トランプ王国へようこそ!
Drain The Swamp(沼の水を抜く=抜本的な政治改革)
Infowars(インフォウォーズ。情報戦争)
Climb into his skin(その人の肌の中に入らなければ)
■史上最低の大統領就任式に潜入せり
It's not left vs right. It's right vs wrong.(右か左かじゃない。正しいか正しくないかだ。by クリス・エヴァンス)
Darkness is good.(暗黒はいいものだよ by スティーヴン・バノン)

目次
[トランプ前の世界]

♯OscarSoWhite(♯オスカーは白すぎる)
Bode-shaming(裸を見せる人を蔑むこと)
slank(ビッチビチ)
Love Sponge(ラブ・スポンジ)
Spill The Beans(豆をこぼす。秘密を暴く)
Pee Wee(幼児語で「ちびっこ」)
Underground Railroad(地下鉄同。南部から黒人奴隷を北部に脱出させるネットワーク)
No Stairway To Heaven(天国への階段お断り)
Rape Kit(レイプ・キット)
Agender(アジェンダー=男でも女でもないこと)
■トランプ解体新書 ファミリーと参謀の謎を解く
Unicorn(ユニコーン=一角獣。評価額10億ドルを超える未上場企業)
Parent Shaming(親叩き)
The Greatest Love Of All(何よりもグレートな愛)
Assault Rifle(アサルト・ライフル=突撃銃)
Cleveland! This is for you.(この勝利をクリーヴランドに奉げる!byレヴロン・ジェームズ)
Inter-Dependence Day(支え合いの日)
Nick,I love you.(ニック、愛してる 映画『ディア・ハンター』より)
A scared cop is an impulsive cop.(ビビった警官は何をするかわからない byノーム・スタンパー)
Meatamorphoses(ミータモルフォーゼス=NYミートパッキング地区の高級化)
Defy Labels(レッテルに逆らえ)
Cringe(クリンジ=痛っ)
Jeah!(ジアー! 水泳選手ライアン・ロクテの造語)
Boner(バカげた失敗)
No refuge could save the hireling and slave.(傭兵と奴隷に逃げ場はない アメリカ国家「星条旗」の一節)
Manhattanization(マンハッタナイゼーション=都市の摩天楼化)
Who's Afraid of Virginia Woolf?(バージニア・ウルフなんかこわくない)
Coulrophobia(コルロフォビア=道化恐怖症)
Oriental Riff(オリエンタル・リフ=欧米が考えるアジアの音楽的イメージ)

[トランプ後の世界]

Pussy Bow(プッシー・ボウ=リボンタイのこと)
The Times They Are A-Changin'(時代は変わる by ボブ・ディラン)
Lex iniusta non est lex(悪法は法ではない)
Sorry, I voted for Trump(ごめんなさいね、トランプに入れちゃったわ)
Western Chauvinists(狂信的西欧主義者)
Post-Truth(ポスト真実)
Heil Trumps!(ハイル・トランプ!)
Eating crow(カラスを食べる=負けを認める)
Off The Grid(水道やガス、電気などのインフラから切り離された状態)
■トランプ王国へようこそ!
Drain The Swamp(沼の水を抜く=抜本的な政治改革)
Infowars(インフォウォーズ。情報戦争)
Climb into his skin(その人の肌の中に入らなければ)
■史上最低の大統領就任式に潜入せり
It's not left vs right. It's right vs wrong.(右か左かじゃない。正しいか正しくないかだ。by クリス・エヴァンス)
Darkness is good.(暗黒はいいものだよ by スティーヴン・バノン)
商品情報
書名(カナ) ジッキョウチュウケイ トランプノアメリカセイフク コトダマユーエスエー
ページ数 280ページ
判型・造本・装丁 四六判変型 軽装 並製カバー装
初版奥付日 2017年03月30日
ISBN 978-4-16-390641-6
Cコード 0095

感想を送る

本書をお読みになったご意見・ご感想をお寄せください。
投稿されたお客様の声は、弊社ウェブサイト、また新聞・雑誌広告などに掲載させていただく場合がございます。

※いただいた内容へのご返信は致しかねますのでご了承ください。
※ご意見・ご感想以外は、http://www.bunshun.co.jp/feedback/ から各部門にお送りください。

感想を書く